Herzlich Willkommen beim Spanien-Treff.de


Registriere Dich jetzt kostenlos, werde Mitglied in dieser Community und nutze die Vorteile durch eine kostenlose Mitgliedschaft im Spanienforum.


haken 100% kostenlos

haken komplett werbefrei für Mitglieder

haken über sämtliche Spanienthemen unterhalten

haken eigenes Fotoalbum


Seite 8 von 8 ErsteErste ... 45678
Ergebnis 211 bis 239 von 239
7Gefällt mir

Thema: Spanischunterricht im Spanien-Treff

  1. #211
    Alter spanischer Hase Avatar von Tiza
    Registriert seit
    04.04.2011
    Beiträge
    871

    Standard

    El abogado engana a los siete

    Der Anwalt betrügt alle Sieben
    LG Tiza

  2. #212
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    El medico mata a los ocho

    Der Arzt bringt Acht um die Ecke

  3. #213
    Spanien Profi Avatar von Julchen
    Registriert seit
    11.07.2011
    Ort
    Bayern / Moraira CB
    Beiträge
    2,044

    Standard

    El sepulturero entierra a los nueve.

    der Leichenträger bestattet alle Neun
    Grüße von Julchen

    In der Ruhe liegt die Kraft..........

  4. #214
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    Y el Politico vive de los diez.

    Und der Politiker lebt für Zehn.

    Ja, es ist immer noch absolut zeitgemäß.
    Und wer sagt uns nun, ob wir alles richtig übersetzt haben?

  5. #215
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Hallo Lilac
    ich schau es mir nacher mal an.
    Bei deinem Satz würde ich sagen: Der Politiker lebt von den Zehn.
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  6. #216
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Ihr habt die Sätze alle richtig übersetzt, zwar nicht immer wortwörtlich, kann man aber gelten lassen, super.
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  7. #217
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    Danke Rita.
    Ich schrieb: ein Politiker lebt für Zehn, was soviel bedeutet wie - er lebt von dem Geld, was normalerweise zehn Menschen zur Verfügung steht.
    Also war meine Übersetzung falsch. Ich bezog das nicht auf die vorherigen neun.

  8. #218
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Dass er von den Zehn lebt, interpretiere ich etwas anders, also nicht so, dass er so viel verbraucht wie zehn, sondern in etwa so, dass er nichts zu lachen, zu knabbern hätte, wenn es diese "Zehn" nicht gäbe.
    So wie im Mittelalter die Herren von den Bauern lebten.

    Es ist gar nicht so einfach zu erklären, was ich damit meine.
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  9. #219
    Spanien Profi Avatar von moix
    Registriert seit
    25.04.2011
    Ort
    östl. Zipfel Spaniens
    Beiträge
    1,333

    Standard

    Beifall!!!!!
    habt Euch tapfer und recht fehlerfrei geschlagen.
    Hier sind wir im Grunde sschon bei den Feinheiten der spanischen Sprache angekommen.
    Auch ich habe, wie auch die Spanier "VON" übersetzt, aber es ist Auslegungssache, besonders bei bromas(scherzen).
    Hat nicht jemand einen schönen einfachen Witz auf Lager, einen Spanischen, recht einfachen, den man in deutsch übersetzen kann?
    Ihr werdet sehen, das ist nicht so facil(einfach).
    Schönheit liegt immer im Auge des Betrachters.

  10. #220
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    Okay, versuchen wir es einmal.
    Hier also ein spanischer Witz:

    Estaban 3 locos en un avión con tremendo alboroto, y de repente el piloto le dice al copiloto:
    Vaya a ver que les pasa a esos tipos.
    Y el copiloto se dirige a los locos, y vuelve a la cabina de pilotaje. El piloto le pregunta:
    ¿Qué hiciste para que se quedaran quietos?
    Nos pusimos a jugar a la escuelita y les mande tareas.
    Cinco minutos después, se vuelven a alborotar y el piloto le dice al copiloto:
    Vaya a ver qué les pasa a esos tipos esta vez.
    El copiloto se va y regresa y el piloto le pregunta:
    ¿Qué hiciste?
    Revisé sus tareas y como las hicieron bien, les abrí la puerta y se fueron al recreo.

  11. #221
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Ich habe einen gefunden...

    Un preso va y le pregunta a otro: - Oye, ¿y tú por qué estás aquí?. Y el otro va y le contesta: - Pues porque no me dejan salir...
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  12. #222
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    Ein Häftling fragt den anderen: "Und Du, warum bist Du hier?" - Da sagt der andere: "Nun, weil sie mich nicht gehen lassen..."


    Stimmt da so?

  13. #223
    Alter spanischer Hase Avatar von Tiza
    Registriert seit
    04.04.2011
    Beiträge
    871

    Standard

    Entschuldigung, nur dazwischen und damit Zeit zum Überlegen ist.
    Heute unter gekommen. Certificacion de inscpripcion Padronal
    Fecha de alta xxxxxxx Alta por omision
    <Alta por omision>
    wie kann man diesen Eintrag verstehen bzw. auslegen
    Danke vorab

    Wuff, seid ihr schnell. Nun platz ich doch direkt dazwischen.
    is ein bischen urgente
    LG Tiza

  14. #224
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    Tut mir leid, Tiza, ich kann da nicht helfen. Rita scheint nicht mehr im Forum zu sein. Vielleicht kann ja Joaquin helfen.
    Gute Nacht

  15. #225
    Alter spanischer Hase Avatar von Tiza
    Registriert seit
    04.04.2011
    Beiträge
    871

    Standard

    Kein Problem, die neue Woche fängt erst am Montag an.
    Die logisch nächste Frage, wie soll man dagegen angehen, gehört auch nicht mehr in diesen Thread
    Geändert von Tiza (22.10.2011 um 23:03 Uhr)
    LG Tiza

  16. #226
    Spanisch weit Fortgeschritten Avatar von baufred
    Registriert seit
    13.06.2011
    Ort
    D:Wolfsburg/E:San Fulgencio Urb. La Marina
    Beiträge
    228

    Standard

    @Tiza: ... es scheint sich hier um einen bürokratischen Vorgang im Zuge der "Einbürgerung/Ummeldung" zu handeln (= Löschung bestehender Wohnsitzeinträge in anderen Gemeinden) - nachstehend aus einem Verordnungstext die Definition dazu - ist aber leider in (bürokratischem) Spanisch - vielleicht kann eine Asesoria da näher was zu dem damit verbundenen Prozedere/den Auswirkungen sagen ...

    Vokabeln dazu:
    alta, la - Entlassungsschein >> omisión, la - Unterlassung/Auslassung

    Auszug:
    Gestión de las altas:

    a) Altas por nacimiento. El Registro Civil o, en su caso, el Instituto Nacional de
    Estadística remitirá mensualmente a cada ayuntamiento la información sobre
    las personas que deben ser dadas de alta en el Padrón por nacimiento.
    Se podrán dar de alta en el Padrón a los nacidos, a solicitud de los padres que
    tengan su guarda o custodia o, en su defecto, de sus representantes legales,
    previa presentación del libro de familia o certificado de nacimiento.

    b) Altas por cambio de residencia. Toda persona que cambie de residencia está
    obligada as solicitar por escrito el alta en el Padrón del nuevo municipio,
    comunicando en la solicitud el municipio o país de procedencia.

    c) Altas por omisión. Aquellas personas que viviendo habitualmente en el
    municipio no figuran inscritas en su Padrón municipal deberán solicitar su
    inscripción en el mismo, por omisión. En la solicitud harán constar que no
    figuran o desconocen figurar inscritos en el Padrón de ningún otro municipio
    o en el Padrón de españoles residentes en el extranjero, y asimismo deberá
    figurar que el interesado manifiesta su conformidad para que se proceda, de
    oficio, a la anulación de cualquier inscripción padronal, en el caso de que
    exista, anterior a la fecha de solicitud del alta por omisión.
    Geändert von baufred (23.10.2011 um 00:10 Uhr)
    Saludos -- baufred --

  17. #227
    Alter spanischer Hase Avatar von Tiza
    Registriert seit
    04.04.2011
    Beiträge
    871

    Standard

    Tendenz, scheint mir in diesem Fall mehr nach C. --- Eintrag erfolgte nach Angaben zur Volkszählung.
    Eintragungen durch Gemeinde. Nur die Anmeldung erfolgte, so zusagen zeitgleich.
    Der Eintrag ist aber trotzdem mit omisión vorhanden. Heißt sicher, wie immer, Beistand zu besorgen.
    Muss evtl. nicht sein, so sehe ich es im Vorfeld. Je nach gusto des Bedieners vom Compi im Ayuntamiento
    würde ohne Aufwand die Angelegenheit regeln können.
    LG Tiza

  18. #228
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Hallo Tiza

    du sollst auf dem Ayuntamiento vorbeigehen, um die Wohnsitzbestätigung zu erneuern.
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  19. #229
    Alter spanischer Hase Avatar von Tiza
    Registriert seit
    04.04.2011
    Beiträge
    871

    Standard

    Auf das wird es wohl hinausgehen. Wiedermal was für andere zu erledigen.
    Hoffe da springt wenigstens eine kleine Tasse braunes Wasser raus.
    Danke an Alle
    LG Tiza

  20. #230
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Dann vergiss aber nicht, alle nötigen Papiere mitzunehmen.

    Die braune Brühe würde ich schon vorher zu mir nehmen
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  21. #231
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Zitat Zitat von Lilac Beitrag anzeigen
    Ein Häftling geht und fragt den anderen: "Und Du, warum bist Du hier?" - Da sagt der andere: "Nun, weil sie mich nicht (aus)gehen lassen..."
    Stimmt da so?
    Ja, es stimmt... mit "ausgehen" ist es noch etwas spitzfindiger
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  22. #232
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    Das sind dann die Feinheiten der Sprache, Rita. Dazu braucht es bei mir noch einige Lektionen...

  23. #233
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Sí, pero lo más importante es que se entiende...
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  24. #234
    Alter spanischer Hase Avatar von Tiza
    Registriert seit
    04.04.2011
    Beiträge
    871

    Standard

    Sich auf die faule Haut legen – was ich gerne machen möchte.
    Sicher schwierig. Worauf kommt’s an, wo unterzubringen, je nach Situation ?
    Wie nun??

    pone en la piel perezoso
    tirase a la bartola
    tumbarse a la bartola
    echarse al surco
    LG Tiza

  25. #235
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Statt mit Fotos, verwöhne ich euch jetzt mit ein paar argentinischen Ausdrücken , an die ich mich tatsächlich gewöhnen musste.

    Denn wer denkt schon an bollos, wenn er facturas hört?

    Die facturitas, die Kleinausgabe davon, sehen nicht nur „aamächelig“ aus, sondern schmecken auch ausgezeichnet.


    Hättet ihr auf Anhieb gewusst, dass frutillas („frutischas“) fresas sind (man denke auch an die Aussprache von y und ll...), oder dass man keine judías verdes sondern chauchas kauft und patatas kurz papas nennt?
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  26. #236
    Spanien Profi Avatar von moix
    Registriert seit
    25.04.2011
    Ort
    östl. Zipfel Spaniens
    Beiträge
    1,333

    Standard

    Bei den Papas komme ich noch mit, auf den Canaren sagt man das auch.
    Aber der Rest.. ich würde verhungern!
    Schönheit liegt immer im Auge des Betrachters.

  27. #237
    Moderator Avatar von Lilac
    Registriert seit
    25.12.2010
    Ort
    Europa
    Beiträge
    3,460

    Standard

    Würdest Du nicht, moix! Die vielen Touris in Spanien und Argentinien verhungern und verdursten ja auch nicht. Die haben den Zeigefinger und sagen "Das da!" Jeder Wirt oder Kellern versteht das und schon ist die Sache gebongt.
    Daher lernen ja so wenig Langzeiturlauber Spanisch...

  28. #238
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Bei den papas fritas konnte ich mir das ja auch zusammenreimen.

    Wenn mich die Argentinier bei irgendeinem Wort verständnislos und komisch anschauen, dann nehme ich einfach meine Hände zu Hilfe . Das funktioniert immer .
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

  29. #239
    Alter spanischer Hase Avatar von Rita
    Registriert seit
    08.09.2011
    Ort
    Menzingen CH und El Campello Alicante
    Beiträge
    618

    Standard

    Im Kleidergeschäft ist es ähnlich .

    Aquí se compra un saco (chaqueta, das kann man sich ja noch denken) del talle 40 (tasche, sieht man das Wort, ist es klar) , en vez de una camiseta una remera y una pollera si quieres comprarte una falda.
    Das Glück deines Lebens hängt von der Beschaffenheit deiner Gedanken ab.
    (Marc-Aurel)

Seite 8 von 8 ErsteErste ... 45678

Ähnliche Themen

  1. Spanien-Treff bei Facebook
    Von Joaquin im Forum Informationen + Support
    Antworten: 5
    Letzter Beitrag: 29.03.2012, 09:15
  2. Spanien-Treff.de wird von Poolsanierungsfirma in Spanien verklagt
    Von Joaquin im Forum Informationen + Support
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 29.08.2011, 19:29
  3. Spanien-Treff auf eigener HomePage verlinken
    Von Joaquin im Forum Informationen + Support
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 25.08.2010, 14:56
  4. Spanien-Treff twittert auf Twitter
    Von Joaquin im Forum Informationen + Support
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 26.04.2010, 15:46
  5. Neue Domain www.spanien-treff.de
    Von Joaquin im Forum Informationen + Support
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 11.06.2009, 13:28

Stichworte

Berechtigungen

  • Neue Themen erstellen: Nein
  • Themen beantworten: Nein
  • Anhänge hochladen: Nein
  • Beiträge bearbeiten: Nein
  •  

Unser Netzwerk + Partner: SpainWiki.org Das Spanien Lexikon | Brasilien Magazin | Kroatien Istrien Forum | Italien-Forum | Schwedenforum

Listinus Toplisten