otra vez un chiste divertido
pero dime... que significa "coño" ?
|
|
Herzlich Willkommen beim Spanien-Treff.de Registriere Dich jetzt kostenlos, werde Mitglied in dieser Community und nutze die Vorteile durch eine kostenlose Mitgliedschaft im Spanienforum. 100% kostenlos komplett werbefrei für Mitglieder über sämtliche Spanienthemen unterhalten eigenes Fotoalbum |
1Gefällt mir
Fernbeziehungen sind kein leichtes und so manche Beziehung scheitert an der Entfernung. Aber eine Beziehung ist auch nur eine Beziehung und in der macht oft ein Partner Schluß und verletzt damit den anderen. Aber auch wenn man am Boden zerstört ist, kann man daraus immer noch einen Sieg machen. Wie es so schön heißt, Rache ist süß und manchmal bitter-süß!
Amor de lejos...
Un soldado español destinado en Irak recibe una carta de su novia desde Madrid. La carta decía lo siguiente:
"Querido Alberto.
Ya no puedo continuar con esta relación. La distancia que nos separa es demasiado grande. Tengo que admitir que te he sido infiel dos veces desde que te fuiste y creo que ni tu ni yo nos merecemos esto, lo siento.
Por favor devuélveme la foto que te envié.
Con amor. Sofía."
El soldado, muy herido, le pidió a todos sus compañeros que le regalaran fotos de sus novias, hermanas, amigas, tías, primas, etc.
Junto con la foto de Sofía incluyó todas esas otras fotos que había recolectado de sus amigos.
Había 57 fotos en el sobre y una nota que decía :
"Querida Sofía.
Perdóname, pero no puedo recordar quién coño eres. Por favor, busca tu foto en el paquete y me devuelves el resto."
Saludos,
Joaquín
otra vez un chiste divertido
pero dime... que significa "coño" ?
Wird es als Hauptwort benutzt, so steht es für das Deutsche "Muschi" und beschreibt somit in vulgärer Weiße das weibliche Geschlechtsorgan.
In der Umgangssprache aber wird es gänzlich anders benutzt und hat dort auch eine komplett andere Bedeutung. Dort verwendet man es in Fragen wie "¿Que coño?" was soviel heißt wie "Was zu Hölle?" oder "Was für eine Scheiße?". Auch in anderen Frage-Formen wird es benutzt wie bei "¿Quien coño?" was gleich bedeuten ist mit "Wer zum Teufel?".
Saludos,
Joaquín
Haha haha! oder aus spanisch: jaja jaja
ist das eine wahre geschichte? falls ja, der typ ist der burner!
ja fernbeziehungen sind nicht leicht, mit mir wurde auch mal schluss gemacht. und auch da tut es weh. für alle, die von dieser trauer betroffen sind oder sein sollten: dieses lied hat mir aus der seele gesprochen: Enanitos Verdes - Amores Lejanos
Adiós
Obwohl ich eine Frau bin:
"Alberto lebe hoch!"
Chapeau, mein Lieber! Nur eines: das "coño" hätte ich mir an Deiner Stelle verkniffen. Das war billig!
Saludos Lilac
http://www.lilacnamez.oyla.de/
SpainWiki.org Das Spanien Lexikon | Brasilien Magazin | Kroatien Istrien Forum | Italien-Forum | Schwedenforum
Lesezeichen