Blanca Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ich weiß, aber ich bekomme das "enje" mit dem PC nicht hin:eek: Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Hoy hace sol - que sorpresa! Pero hace frío. Tenemos cero grados. Heute scheint die Sonne - welche Überraschung! Aber es ist kalt. Wir haben null Grad. perfecto Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ich weiß, aber ich bekomme das "enje" mit dem PC nicht hin:eek: Kannst du nicht die spanische Tastatur einstellen? Dann wäre das ñ beim ö. Macht ja nichts, ich kann es ja korrigieren Stellt euch doch nur den Unterschied zwischen ano und año vor el ano = der After el año = das Jahr Zitieren Link zu diesem Kommentar
Lilac Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Dieses año ist im ano sozusagen! Aber richtig aussprechen tun´s ja alle, so dass es in der Konversation zu keinen Missverständnissen kommt. Wer einen Nummernblock hat, bekommt das ñ über die Kombination "Alt und 164" Zitieren Link zu diesem Kommentar
Blanca Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ich bekomme das irgendwie nicht hin. Werde nochmal forschen. Zitieren Link zu diesem Kommentar
Lilac Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Hoy he tenido un paseo con mi perra - la primera vez con una gorra en mi cabeza - porque las temperaturas estan bajas. Heute ging ich mit meiner Hündin spazieren - zum ersten Mal mit einer Pudelmütze auf dem Kopf, weil die Temperaturen sehr niedrig sind. (Oh, ohhhhh....:verlegen:) Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Muy bien... Pero se dice dar un paseo... spazieren gehen Por eso: Hoy he dado un paseo... Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 dar un paseo =spazieren gehen, einen Spaziergang machen ir a pasear = spazieren gehen, einen Spaziergang machen pasear al perro = den Hund spazieren führen el paseo = Spaziergang, Ausfahrt, Ausritt, Promenade, Spazierweg... Zitieren Link zu diesem Kommentar
Gast Gast1055 Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ihr habt hier mit einer Dynamik losgelegt, dass man kaum eine Chance hat euch zu folgen, es sei denn man sitzt pausenlos am PC. :eek: Estoy sin aliento ! Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 gracias que te mejores Zitieren Link zu diesem Kommentar
Julchen Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Me marido está muy enfermo.Yo lo visité en la clínica de reposo.La situación es siembre muy triste. Mein Mann ist sehr krank. ich besuchte ihm im Pflegeheim. Die Situation ist immer sehr traurig. Zitieren Link zu diesem Kommentar
El_Marido Geschrieben 9. Oktober 2011 Autor Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 ¡Hola! ¡Gracias Lilac! Da hat man mal einen Tag keine Zeit und schon ist man in ein neues Spiel verschoben , und gleich so viel "spanisch" für einen Neuling , dass man kaum noch einsteigen kann! Werde auf jedenfall sehen, es in meine Lerneinheiten mit aufnehme :pfeiffen:!!! Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Mi marido está muy enfermo. (Yo) lo visité en la clínica de reposo. Esa situación siempre está muy triste. Mein Mann ist sehr krank. Ich besuchte ihm im Pflegeheim. Diese Situation ist immer sehr traurig. Ich würde estar nehmen, da sich die Situation ändern kann, oder? Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 ...und gleich so viel "spanisch" für einen Neuling , dass man kaum noch einsteigen kann! Werde auf jedenfall sehen, es in meine Lerneinheiten mit aufnehme :pfeiffen:!!! Man kann :D Zitieren Link zu diesem Kommentar
El_Marido Geschrieben 9. Oktober 2011 Autor Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Hier noch mal eine Hilfe für alle die mit Firefox die Betonungszeichen setzen möchten https://addons.mozilla.org/de/firefox/addon/abctajpu/ Zitieren Link zu diesem Kommentar
Julchen Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ich würde estar nehmen, da sich die Situation ändern kann, oder? Leider nicht Rita, nur zum noch Schlechteren. Zitieren Link zu diesem Kommentar
Julchen Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ahora soy la tabla plachar la ropa. Hasta más tarde Nun bügle ich meine Wäsche. Bis später.......... Zitieren Link zu diesem Kommentar
Tiza Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ahora soy la tabla ?????? --------------------- plachar la ropa. Hasta más tarde Könnte es da ein bischen zu warm werden ?????Nun bügle ich meine Wäsche. Bis später... Zitieren Link zu diesem Kommentar
gerardo Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Ya me vale! Soy en el sofa tomando tarta de manzanas y un cappucino.... Ist zwar sicher falsch, aber verstehen tut mans;) Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 (bearbeitet) @ Julchen Ahora estoy planchando la ropa. Jetzt bügle ich (gerade) die Wäsche. @ Gerardo Estoy en el sofá... capuchino(en español)... el resto está correcto... Bearbeitet 9. Oktober 2011 von Rita Zitieren Link zu diesem Kommentar
gerardo Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Me alegro, tego tambien unas uvas moscatel. Un domingo muy bueno...... Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 ...o mejor dicho... moscatel (vino) o ¿estás comiendo uvas?, jajaja Na dann Prost... Zitieren Link zu diesem Kommentar
Tiza Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Bin mit meinem spanisch, gelernt im Alltag. Mit all seinen Facetten irgendwie schlecht dran. Dazu kam noch der Wechsel in einige Regionen von Spanien. Da blieb ziemlich viel auch vom Dialekt hängen. Nach Auskunft der Lehrer bin ich irrreberabel Zitieren Link zu diesem Kommentar
gerardo Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Nada de vino, son uvas !:pfeiffen: Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 9. Oktober 2011 Teilen Geschrieben 9. Oktober 2011 Kannst aber trotzdem mitmachen. Wir sind hier auch nicht perfekt :pfeiffen: Zitieren Link zu diesem Kommentar
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.