hier gibts noch ein paar spanische Sprichwörter:
Deutsch: „Die Liebe kommt durch die Küche herein.“
Spanisch: "El amor entra por la cocina." Deutsche Entsprechung: „Liebe geht durch den Magen.“
Deutsch: „Vom Gesagten zum Getanen ist es ein großer Schritt.“
Spanisch: "Del dicho al hecho hay un gran trecho." Deutsche Entsprechung: „Einfacher gesagt als getan.“
Deutsch: „Im Zweifel sei still!“
Spanisch: "En la duda, ten la lengua muda." Deutsche Entsprechung: „Reden ist Silber, Schweigen ist Gold.“
Deutsch: „Man weiß nicht, ob etwas gut ist, bis man es bewiesen hat.“
Spanisch: "No se sabe si algo es bueno hasta que se lo pone a prueba." Deutsche Entsprechung: „Probieren geht über studieren.“
Deutsch: „Wenn der Hunger brennt, ist altes Brot frisch.“
Spanisch: "Cuando el hambre es de calor, el pan viejo es fresco." Deutsche Entsprechung: „In der Not frisst der Teufel Fliegen.“
Deutsch: „Wollen ist können.“
Spanisch: "Querer es poder." Deutsche Entsprechung: „Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.“
Deutsch: „Wer dich liebt, der wird dich zum weinen bringen.“
Spanisch: "Quien bien te quiere te hará llorar." Deutsche Entsprechung: „Wer liebt, der leidet.“
Deutsch: „Wie die Biene in der Blume sein.“
Spanisch: "Estar como abeja en flor." Deutsche Entsprechung: „Sich wie die Made im Speck fühlen.“
Deutsch: „Wohin geht Vicente? Dahin, wo die Leute gehen.“
Spanisch: "¿Dónde va Vicente? Donde va la gente." Deutsche Entsprechung: „Mit dem Strom schwimmen.“