Melde dich an, um diesem Inhalt zu folgen  
Kurtchen

Dan un poco miedito ?

Empfohlene Beiträge

Dar oder  meter miedo a alguien heißt jemandem Angst einjagen.

miedito ist die Verkleinerungsform von miedo, also "etwas Angst", ein wenig Angst"... "Ängstchen" existiert im Deutschen ja nicht :D

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag

Gracias.

Alternativ könnte ich aber auch sagen:

Tengo un poco miedo ??? Ich habe ein bisschen Angst.

bearbeitet von Kurtchen

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag

Genau.

Richtig:

Un poco de miedo.

Un poquito de miedo.

Sogar "un poco de miedito", was meiner Meinung nach aber unidiomatisch ist.

Falsch:

Un poco miedito.

Grüße

Mauricio

Diesen Beitrag teilen


Link zum Beitrag

Erstelle ein Benutzerkonto oder melde dich an, um zu kommentieren

Du musst ein Benutzerkonto haben, um einen Kommentar verfassen zu können

Benutzerkonto erstellen

Neues Benutzerkonto für unsere Community erstellen. Es ist einfach!

Neues Benutzerkonto erstellen

Anmelden

Du hast bereits ein Benutzerkonto? Melde dich hier an.

Jetzt anmelden
Melde dich an, um diesem Inhalt zu folgen