Die spanische Sprache - La lengua española

Alles zur spanischen Sprache, wie man etwas auf Spanisch spricht und sagt, Spanisch reden, sprechen, schreiben, und Übersetzungen. - Todo sobre la lengua española, como se habla y se dice algo en español, hablar en Español, escribir y traducciones.

Foren

  1. Spanischkurs - Spanisch lernen

    Der Spanischkurs und Sprachkurs vom Spanien-Treff zur Spanischen Sprache, um Spanisch lernen.

    114
    Beiträge
  2. Spanische Sprache Allgemein

    Allgemeines zur spanischen Sprache, was in keines der anderen Foren hinein gehört.

    941
    Beiträge
  3. Spanisch: Grammatik, Orthographie + Rechtschreibung

    Die Regeln der spanischen Sprache wie die Grammatik, Orthographie (Rechtschreibung), Phonologie (Vokale Konsonanten), Akzente, Pronomen, Satzzeichen, Zeitformen, Konjukationen, Unregelmäßige Verben usw.

    160
    Beiträge
  4. Spanisch: Wortschatz + Wörterbuch

    Spanische Wörter, Vokabeln, Redewendungen, Umgangssprache, Sprichwörter, Stil usw.

    429
    Beiträge
  5. Übersetzungen - Spanisch-Deutsch + Deutsch-Spanisch

    Das Forum zu spanischen Übersetzungen. Vom Spanisch ins Deutsche und vom Deutsch ins Spanische.

    268
    Beiträge
  6. Spanische Literatur + Texte

    Hier unterhält, analysiert, untersucht und vergleicht man spanische Literatur, Bücher, Gedichte, Prosa, Texte usw.

    2.535
    Beiträge
  7. Se habla español

    Aquí sólo se permite hablar/escribir en español. - Hier ist nur das Reden/Schreiben auf Spanisch erlaubt.

    331
    Beiträge
  • Beiträge

    • Hey Leute    Also ich bin auf der sucha nach trankimazin toseina promethazin. Wo genau kann ich das bestellen da ich in vor Ort das zwar bekommen kann aber ich keine Lust hab um ehrlich zu sein alle paar Tage zu fahren 😅😅 Wäre bequemer es zu bestellen.   Ich bin alle 4 Wochen sowieso immer dort aber wäre cool zu wissen ob auch bestellen gehen würde.  
    • Ja, wir hatten auch einige Jahre Vodafone, weil sie damals auf dem Handy eine Festnetznummer simuliert haben. Somit konnten uns Leute zum Festnetztarif auf dem Handy anrufen. Unsere Tochter hatte z. B. eine Flatrate von Festnetz zu Festnetz, von Deutschland aus nach Spanien für etwa 3 € im Monat und konnte uns dann damit unbegrenzt in Spanien am Handy erreichen. Aber die Netzabdeckung war schon immer hier auf dem Land über Vodafone sehr, sehr schlecht und dann haben sie auch doch einige Sender außer Betrieb genommen und dann haben wir den Vertrag gekündigt. Viele Grüße aus Andalusien Helmut
    • Super, vielen lieben Dank für deine schnelle Hilfe. Dann werde ich den Text mal bei deepl übersetzen. Vertraue deiner Meinung! Danke und alles Gute
    • ... versuche es mal mit dem deepL-Übersetzer - die Übersetzungen sind um einiges "eleganter" als beim GOOGLE-Übersetzer ... man sollte dennoch einige "Liebesbezeugungen" und "Schmusewörter" manuell nachbessern ... https://www.deepl.com/translator Deinen Text und die deepL-Übersetzung habe ich bereits in der Textverarbeitung in 2 Spalten zur Nachbearbeitung gegenübergestellt ... mal sehen, ob ich den "Feinschliff" aus meiner Sicht heute oder morgen hinbekomme ... falls daran Interesse besteht - wenn die deepL-Übersetzung nicht ausreichen sollte - schick mir 'ne PN mit deinen Kontaktdaten ... ... ansonsten:   ¡Suerte con tu amor, y, que tengaís una buena vida! Nachtrag: ein erstes "Querlesen" der deepL-Übersetzung sieht schon einmal sehr professionell aus und sollte, auch ohne mögliche "Verfeinerungen", der Dame das Herz erwärmen
  • Themen