Jump to content

Bitte um Hilfe bzw. Korrektur einer Übersetzung


Recommended Posts

Hallo zusammen,
kann mir jemand bei einer Übersetzung helfen bzw. sie korrigieren?

Ich bin jetzt nicht das Grammatik Genie habe mich aber mal mit besten Wissen dran gemacht :) Bin mir aber nicht ganz sicher :$
Da es ein Tattoo werden soll möchte ich mir schon ganz sicher sein was da steht :-D

Original:
" Es ist sehr schwer zu wissen was man wirklich will,
aber wenn man es weiß, sollte man nicht eine Sekunde zögern es zu tun...."


Meine Übersetzung:
es muy deficil saber lo que puiere,
pero si lo sabes, uno no debe dudar un sekundo para hacerlo...


Wäre auch für die Setzung diverser Satzzeichen dankbar 9_9

Vielen Dank schon mal vorweg für die Hilfe
Grüße Martin

Link to comment

Also erstmal muss der Satz angepasst werden, denn am Anfang benutzt Du "man" und danach geht's lt. Deiner Uebersetzung in der Spanischen Version mit "Du" weiter. Auch das "wirklich will"· passt nicht zur Spanischen Uebersetzung des Wortes "tun". Wenn ich etwas will oder moechte, muss das nicht immer mit einer Aktion meinerseits zusammenhaengen, heisst: ich muss nicht immer etwas tun im Sinne von agieren, bewegen und genau das bedeutet hacer, etwas machen. Weiss nicht ob ich das verstaendlich erklaert habe, der deutsche Satz macht Sinn, der spanische nicht ganz.


Ich wuerde es so schreiben:


"Es muy difícil saber, lo que uno realmente quiere; pero de tenerlo claro, no debería dudar ni un segundo en ir a por ello"

oder

"Es muy difícil saber, lo que uno realmente quiere; pero de tenerlo claro, no debería dudar ni un segundo en tratar de conseguirlo"

 

Meins waere dieser Satz fuer ein Tattoo nicht.

 

Gruss

 

Link to comment

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...

Unser Netzwerk + Partner: Brasilien Magazin | Italien-Forum