minh_tuyet123 Geschrieben 1. Mai 2013 Teilen Geschrieben 1. Mai 2013 ¡Hola! Hoy me escribiste un e-mail porque nosotros no hemos escrito hace mucho tiempo. Tú viajaste a Mallorca por encontrase trabajo. Hay mucho alemán que busca nueva vida en España. La vida en España es muy difícil porque la mal económica. ¡Tú ten que estudiar la lengua castellana! Por lo demás tú vas a tener mucho problema con la lengua. Tal vez tú puedes encontrase nuevas amigas que te ofrece ayuda. El comienzo en el nuevo país es siempre difícil. ¡Hasta luego! Kim 2. Brief En México es muy interesante por se conoce nueva cultura. México tiene bonita naturaleza. La gente es muy amable. El mexicano le gusta comer totilla con picante salsa. Hay muchas chicas que se casaron con 15 años. Ellas tienen muchos niños y viven en difícil condición de vida. Porque ellas no fueron a la escuela, por eso no encontrase un mejor trabajo. Sus niños no tienen bueno futuro. Alguno que otro tienen un problema con drogas. Lástima que nosotros no le ayudemos. La ciudad de México es muy grande, otra vez es una ruidosa ciudad. Aluno que otro contamina la ciudad, porque usted trate la basura en la calle. Muchas turistas no les gustan andar en la impura calle. Zitieren Link zu diesem Kommentar
Lilac Geschrieben 1. Mai 2013 Teilen Geschrieben 1. Mai 2013 (bearbeitet) Es liegt mir auf der Zunge zu fragen: "Hallo? Gehts noch?" Bevor man so viel Hilfe von einem Forum erwartet (denn nach einer Bitte hört es sich nicht an), dürfen die Foris doch wohl ein paar einführende Worte verlangen,oder? Nur zur Aufklärung: Wir sind ein Spanien-Forum und kein kostenloses Übersetzungsbüro. Mal sehen, ob sich trotzdem jemand findet, der über Deine etwas öhm... burschikose Art hinweg sieht:confused: Bearbeitet 1. Mai 2013 von Lilac Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 1. Mai 2013 Teilen Geschrieben 1. Mai 2013 Ja, so ist es, Lilac. Wir sind kein kostenloses Korrekturbüro. Ich frage mich sowieso, minh-tuyet, warum du z.B. den ersten Brief in Spanisch schreiben willst, da der Empfänger ja erst noch Spanisch lernen soll :nerven:. Oder handelt es sich ev. um Hausaufgaben :pfeiffen:? Zitieren Link zu diesem Kommentar
ilse Geschrieben 1. Mai 2013 Teilen Geschrieben 1. Mai 2013 Ich kann dir leider nicht sprachlich helfen. Ich kann die nur einen guten Rat geben. Versuche es in diesem Forum mal mit etwas Liebenswürdigkeit, und erkläre mal wieso du diesen Text übersetzt haben willst. Du wirst sehen, dass du dann auch Hilfe erhälst. Zitieren Link zu diesem Kommentar
Rita Geschrieben 1. Mai 2013 Teilen Geschrieben 1. Mai 2013 Soweit ich verstanden habe, handelt es sich nicht um die Anfrage nach einer Übersetzung... Zitieren Link zu diesem Kommentar
minh_tuyet123 Geschrieben 2. Mai 2013 Autor Teilen Geschrieben 2. Mai 2013 tut mir leid, nein der Text sollte nicht übersetzt werden, sondern nur zum Korrekturlesen gedacht. Ob man da noch Rechtschreibfehler findet, den Text wollte ich dann für die Prüfung verwenden, da ich in Spanisch ein Sprachzertifikat A2 belegen wollte. Zitieren Link zu diesem Kommentar
Mica Geschrieben 2. Mai 2013 Teilen Geschrieben 2. Mai 2013 Moin, Sorry, wenn ich Dir damit auf die Fuesse trete, aber der Text muss nicht nur Korrektur gelesen sondern total verbessert und umgeschrieben werden, hoert sich fuer mich leider etwas sehr nach Google Translator an. Gruss Zitieren Link zu diesem Kommentar
baufred Geschrieben 2. Mai 2013 Teilen Geschrieben 2. Mai 2013 ... also, gem. nachstehendem Link gehören Imperfecto und Indefinido zu den Kenntnissen des Levels A2 ... demnach hast du jede Menge Unterricht "geschwänzt". Die Regeln des Gebrauchs und der dafür erforderlichen Konjugationen der Verben sind eigentlich klar und sollten sich im Text wiederfinden lassen ... aber davon "nicht die Bohne" .... glatte "6" und ... "setzen!" und mal ein, zwei Wochenden nicht um die Häuser ziehen sondern üben. http://www.inhispania.com/General/Contents/Contents_A2.html Zitieren Link zu diesem Kommentar
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.