Zum Inhalt springen

Spanische Eigenheiten beim Telefonieren und Telefonaten


Empfohlene Beiträge

Vorsicht, Anruf! post-607-1385423870,9966_thumb.gif

Wer in Spanien telefoniert, muss mit einem rustikalen Gesprächsauftakt rechnen. Was danach kommt, kann helfen, Menschen und Mentalität besser zu verstehen

»Noch nie in meinem Leben war ich so unhöflich an einem Telefon begrüßt worden«, ist jene Textstelle, die ich mir in Peter Richters Roman Gran Vía markiert habe. Ebenso den nachfolgenden Satz des Ich-Erzählers, er habe »bis dahin allerdings auch noch nie in Spanien« telefoniert. Ein Leidensgenosse.

Ruft man irgendwo an, meldet sich am anderen Ende der Leitung im Normalfall niemand mit Namen, weder die Sekretärin des Bürgermeisters, noch meine Schwiegereltern, noch das Personal meines Zahnarztes, der sogar schon zwei angesetzte Bohrtermine von mir verschwitzt hat. Stattdessen dringt zum Gesprächsauftakt häufig ein rustikales, militaristisch dahingebelltes »Ja!« ins Trommelfell, was Unerfahrene geradezu stramm stehen lässt, aber nicht so gemeint ist, wie es sich anhört. Für Spanier entspricht die anfängliche Grobschlächtigkeit der Normalität und dem Ansatz: Wer wagt es, mich hier zu stören? Man zeigt sich bereit zum Audioduell. Im weiteren Fortgang des Telefonats löst sich die Ruppigkeit zum Glück oft in Wohlgefallen auf.

Neugierig wie es weiter geht?

Guckst Du hier: http://www.selbstversuch-spanien.de

Link zu diesem Kommentar

... nette und unterhaltsame Einführung in spanische Telefoniergewohnheiten ... @ Lilac :danke:

Die Schlußfolgerung des Profs über das Funktionieren des gesamten "Apparates" sowie die Antwort des Museumsbediensteten sprechen Bände und sind Symbol für die flächendeckende "spanische" Arbeitsweise ...

Link zu diesem Kommentar

Immer noch besser, fast schoen ruede mit einem "¿Sí?" eine Antwort zu bekommen, als diese neuen intelligenten Anrufbeantworter.

"Si Usted es cliente, marque el 1".

"Si no es cliente, marque el 2".

"Si desea ser atendido en castellano, marque el 1, si desea ser atendido en catalán, marque el 2"

"Si la razón de su llamada es XYZ marque el 1, si es ABC, marque el 2, si no es ninguna de las anteriores, espere ser atendido por un operador"

Zwischen den o.g. Moeglichkeiten und der Realitaet (je nach der Natur der angewaehlten Partei) gibt es noch Hunderte an Moeglichkeiten, 1,2,3 und bis zu 8 zu waehlen - wenn der Anrufbeantworter am Ende der Moeglichkeiten angekommen ist und alle brav aufgezaehlt hat, erinnert man sich nicht mehr an die Nummer, die man nun pressen soll.

Jedenfalls geht dann das wirkliche Warten los, wenn man Glueck hat, kriegt man auch noch absolut bescheuerte Ohrwurmmusik ins Trommelfell geblasen und das minutenlang, um dann einen "teleoperador" ans Telefon zu bekommen, der grade gestern irgendwo aus der argentinischen Pampa eingetroffen ist, der Dir auch nicht weiterhelfen kann, der Dich in eine Warteschlange packt, wo Du dann so lange haengst, bis das Gespraech automatisch unterbrochen wird.

"¿Sí?" - "Hola, con Fulano, por favor" - "Un momento".

Klick, durchgestellt, fertig.

Link zu diesem Kommentar

So WÄRE es auch richtig, aber es gibt halt auch beim Telefonieren so komische Angewohnheiten. Wenn ich ungefragt angerufen werde, handelt es sich in 99% aller Fälle ohnehin um irgendwelche Werbeanrufe und da ich die nicht brauche und auch nicht darum gebeten haben antworte ich immer zuckerfreundlich:

Lo siento, pero yo no hablo español und lege auf :pfeiffen:

Link zu diesem Kommentar

Hallo @ Bruny

:applaus: :lol: Das muss ich mal Ausprobieren ,Lo siento, pero yo no hablo español

wenn ich Werbeanrufe bekomme, lege ich das Telefon auf den Tisch und lass sie Reden, oder Lege das Telefon- zurück in meine Handtasche. Bis jetzt war nach 2-5 Minuten keiner mehr dran :lol:

Saludo

Link zu diesem Kommentar

@ mica - jooo, genau diese Art telefonate hab ich in letzter Zeit führen müssen, hab schon Schwielen an den Pfoten vom vielen Drücken, ja manchmal erinnere ich mich garnichtmehr, mit wem ich eigendlich telefonieren wollte.

Der hammer die ServiceNr. von der SOIB,

Ich muss jedesmal in die hauptstadt fahren, denn hier, 20km entfernt, hei-t es immer : El Numero marcado no existe o no esta disponible...

Steh ich 100m von der Soib , das gleiche, steh ich vor der Tuer, siehe da, es funzt.

Link zu diesem Kommentar

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.
Hinweis: Dein Beitrag muss vom Moderator freigeschaltet werden, bevor er sichtbar wird.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...

Unser Netzwerk + Partner: Italien-Forum